Överallt på trottoarerna satt gamla män och flyttade brickor på spelbräden. En gång hade hon behärskat ett av de vanliga kinesiska spelen. Kom Karin ihåg hur man gjorde? Hon bestämde sig för att försöka få tag på ett bräde med brickor som hon kunde ta med sig hem.

Überall auf den Bürgersteigen saßen alte Männer und setzten Steine auf Spielbrettern. Sie hatte einmal eines der gewöhnlichen chinesischen Spiele beherrscht. Ob Karin sich erinnerte, wie das ging? Sie entschloss sich zu versuchen ein Brett mit Steinen zu erstehen, die sie mit nach Hause nehmen konnte.

So ganz konnte ich dem Schach auch im Urlaub nicht entgehen, obwohl auch im weiteren Verlauf des Buches nicht klar wird, an welches Spiel genau Mankell (in Kinesen) eigentlich gedacht hatte.