Bräute

Müßiger Kriegsherr des weißen Lagers,
hättest selbst den Fuß du gesetzt
auf friedliches Feld b4,
wo keine Gefahr länger Dir bräute

Ralph hat ein Gedicht zu einer Schachaufgabe geschrieben.
(filed under: Marginalien) 

5 Kommentare

Ralph 30. September 2007

Vielen Dank nochmals für die Erwähnung meines Schachvideos auf deiner Seite!

Es grüßt dich der DWZ-Zwerg
Ralph

admin 3. Oktober 2007

Sehr gern! Aber müsste es nicht, ähem, eigentlich „dräute“ heißen?

Ralph 13. Oktober 2007

Hmm, kann sein, „dräute“ gibt es im heutigen Sprachgebrauch ja nicht mehr.
Diesen Ausdruck habe ich aus „Cyrano de Bergerac“ :

[…] ich will dir beistehn, wenn Gefahr dir bräut, wenn zur Rechten und Linken dir tausend Schlünde drohn […]

… oder so ähnlich

admin 14. Oktober 2007

Aber was bedeutet denn „bräute“ im heutigen Sprachgebrauch? Konjunktiv von „brauen“? Auch nicht.

Ralph 5. Januar 2008

Ups, jetzt erst gelesen … sry …
Ich denke, das Wort „bräute“ in der damaligen Bedeutung gibt es heute nicht mehr.

Schreibe einen Kommentar